-
1 grobklotziger Mann
неотёсанный человек, мужлан, пеньDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > grobklotziger Mann
-
2 Hans,
Hänschen: Hans im Glück счастливчик. der große Hans шутл. важный человек. Hans Liederlich ненадёжный человек, разгильдяйнепутёвый, неряшливый человек. Hans Taps неповоротливый, неотёсанный человек. Hans Langohr "осёл". Hans Guckindieluft ротозей. mit jmdm. Hänschen machen разыгрывать кого-л. Ist das dein Ernst oder willst du mit mir Hänschen machen? was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr учиться надо смолоду, ich will Hans heißen, wenn... чтоб я так жил! (подтверждение правильности своих слов).Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Hans,
-
3 Rauhbein
-
4 Klotz
сущ.1) геол. балла, крупная глыба, тяжёлая кувалда, крупный блок (породы)2) разг. балда, грубый человек, неотёсанный человек, тяжёлый молот, круглый шип (на подошве бутсов), колодка (у каторжника)3) тех. колода, кряж, чурак, чурбан, чурка, шабот, шашка (напр. протекторного рисунка автомобильной шины)4) хим. доска для ручной набивки5) стр. брусок, шашка деревянной мостовой6) ж.д. (тормозная) колодка7) авт. колодка, шашка (рисунка протектора)8) дор. молода9) лес. бревно, отрубок10) полигр. подставка (для клише)11) текст. батанный брус, доска для набивки, плюс, плюсовочная ванна, плюсовочный раствор13) маш. сухарь14) дер. колодка для клише, шашка (деревянной мостовой)15) судостр. брус, обрубок -
5 Runks
-
6 Rustikus
сущ.общ. грубиян, деревенщина, мужлан, невежа, неотёсанный человек, неуклюжий человек -
7 Klotz Klötzer
сущ.1) общ. разг грубый человек, разг чурбан, разг неотёсанный человек2) разг. чурбан, колодка, (pl) кубики (игрушка), колода -
8 Bär
m -en, -enbrauner Bär — бурый медведь (Ursus arctos L.); медведица-кайя (Arctia caja L.)ein Bär von einem Menschen — разг. настоящий медведь ( о человеке)ein ungeleckter Bär — перен. грубый, неотёсанный человекer ist gesund ( stark) wie ein Bär ≈ разг. он здоров ( силён) как медведь; он здоров как быкer ist ein rechter Bär, er ist plump wie ein Bär — он настоящий медведь, он неуклюж как медведьer schläft wie ein Bär ≈ разг. он спит как сурокwie ein Bär schnarchen — разг. храпеть во все носовые завёртки; храпеть богатырским храпомwie ein Bär schwitzen ≈ разг. сильно потеть, взмокнуть; быть мокрым как мышь ( от пота); взопреть (разг.)2) астр.3) тех. баба молота; ползун пресса6) биржевик, играющий на понижение••j-m einen Bären aufbinden — разг. рассказывать кому-л. небылицы ( сказки;) надуть кого-л.einen Bären anbinden — разг. делать долги, наделать долговden Bären machen ≈ разг. ходить (у кого-л.) на поводу ( как медведь на ярмарке); использоваться для любых услуг -
9 Bauer
I m1) -n и -s, -n крестьянинBauern legen — согнать крестьян с земли2) -n и -s, -n перен. разг. мужик, мужлан (грубый, неотёсанный человек)3) -n, -n шахм. пешка4) -n, -n карт. валет5) -n шутл. рыганье, отрыжка7) - s и -n, -n диал. продавец••hat der Bauer Geld, hat es die ganze Welt — посл. когда у крестьянина есть деньги, тогда они у всех есть (от благополучия в сельском хозяйстве зависит благополучие всей страны)II m -s, = III n, m -s, = -
10 Knast
-
11 Runks
-
12 Rustikus
m =, -se и..tizi -
13 Stiefel
m -s, =sich (D) schmutzige Stiefel holen — запачкаться грязью, влезть в грязь (тж. перен.)2) разг. неотёсанный человек••j-m die Stiefel lecken — разг. лизать ноги ( пятки) (кому-л.), подхалимничать (перед кем-л.)das zieht einem ja die Stiefel aus! — разг. вот это здорово!, вот это да!seinen ruhigen Stiefel fortgehen — разг. идти своим чередомseinen Stiefel fortmachen — продолжать делать по-своему (как бы плохо это ни было)im alten Stiefel — разг. по старинке, в том же духе, по-старому, по-прежнемуer kann einen (guten) Stiefel vertragen ≈ разг. он может много выпить; он пьёт, как в бездонную бочку льётsich (D) einen Stiefel zusammenessen — разг. съесть много( всякой всячины)(sich D) einen Stiefel zusammenreden — разг. много болтать; молоть вздорsich (D) einen Stiefel zusammenschlafen — разг. проспать, продрыхнутьeinen schauderhaften Stiefel schreiben ≈ разг. писать страшную чушь -
14 ungeleckt
-
15 Bauer
сущ.1) общ. клетка для птиц, строитель, крестьянин, клетка (для птиц)2) разг. мужик (о грубом человеке)3) диал. водитель грузового автомобиля, возчик мусора, продавец4) перен. мужлан (грубый, неотёсанный человек)5) карт. валет6) шахм. пешка -
16 Knast
сущ.1) общ. неотёсанный человек, свиль, хлебная корка2) разг. зона, тюряга3) жарг. заключение4) юр. кутузка (разг, уст)5) фам. кутузка, тюрьма6) сев.-нем. сучок (в дереве), сук7) дер. свилеватый нарост -
17 Stiefel
сущ.1) общ. ботинок, высокий ботинок, обувь, (большой) пивной бокал (в форме сапожка), (высокий) сапог2) разг. неотёсанный человек3) воен. сапоги4) хим. бот (для выработки стекла)5) муз. нижнее колено (часть фагота)6) текст. сапог -
18 ein ungeleckter Bär
кол.числ.перен. грубый, неотёсанный человек -
19 Filz
m -es, -e1. скряга. Der alte Filz hat Geld wie Heu, aber nicht einmal seinen Kindern will er helfen.Der Filz rückt keinen Pfennig heraus.2. "деревня", "сапог", неотёсанный человек. Dieser grobe Filz schimpft nur auf die Menschen, man kann mit ihm kein vernünftiges Wort reden.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Filz
-
20 grober Klotz
пень, неотёсанный человек, деревенщина, хамDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > grober Klotz
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Балабан неотёсанный — Новг. Пренебр. Глупый, несообразительный человек. НОС 1, 26 … Большой словарь русских поговорок
Человек и его поведение по отношению к нормам этикета — Имена существительные СКАНДАЛИ/СТ, дебоши/р, разг. буя/н, разг. сканда/льщик. Тот, кто устраивает ссоры, сопровождаемые шумом, криком, дракой, ведёт себя буйно. СМУТЬЯ/Н, подстрека/тель, разг. баламу/т. Тот, кто вносит смятение,… … Словарь синонимов русского языка
Мужчина — Эта статья о возрастном периоде человека. О более ранней стадии развития см. Мальчик; о поле человека вообще см. Пол человека; о биологическом мужском поле см. Самец. Мужчина … Википедия
Манилов — Мёртвые души (первый том) Заглавный лист первого издания Автор: Николай Васильевич Гоголь Жанр: Поэма (роман, роман поэма[1], прозаическая поэма[2]) Язык оригинала: Русский … Википедия
Маниловщина — Мёртвые души (первый том) Заглавный лист первого издания Автор: Николай Васильевич Гоголь Жанр: Поэма (роман, роман поэма[1], прозаическая поэма[2]) Язык оригинала: Русский … Википедия
Мертвые души — Мёртвые души (первый том) Заглавный лист первого издания Автор: Николай Васильевич Гоголь Жанр: Поэма (роман, роман поэма[1], прозаическая поэма[2]) Язык оригинала: Русский … Википедия
Мёртвые души (поэма) — Мёртвые души (первый том) Заглавный лист первого издания Автор: Николай Васильевич Гоголь Жанр: Поэма (роман, роман поэма[1], прозаическая поэма[2]) Язык оригинала: Русский … Википедия
Ноздрев — Мёртвые души (первый том) Заглавный лист первого издания Автор: Николай Васильевич Гоголь Жанр: Поэма (роман, роман поэма[1], прозаическая поэма[2]) Язык оригинала: Русский … Википедия
Ноздрёв — Мёртвые души (первый том) Заглавный лист первого издания Автор: Николай Васильевич Гоголь Жанр: Поэма (роман, роман поэма[1], прозаическая поэма[2]) Язык оригинала: Русский … Википедия
БАЛБЕС — БАЛБЕС, а, муж. (прост.). Бестолковый, грубый и неотёсанный человек, обалдуй. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
мачо — неизм.; м. [исп. macho самец] Сильный, мужественный мужчина. Амплуа м. // Грубый, неотёсанный человек. Иметь репутацию м. ◁ Мачистский, ая, ое. М ие увлечения, занятия … Энциклопедический словарь